تالارها ثبت نام نظرسنجی جستجو موقعیت قوانین آخرین ارسالها   چت روم
شعر و ادبیات

اشعار ترکی

صفحه  صفحه 2 از 56:  « پیشین  1  2  3  4  5  ...  52  53  54  55  56  پسین »  
#11 | Posted: 3 Feb 2012 13:59


اوندا بیلمه یه جکسن

سن سیز ائله بیلمه اؤله جه یه م من
قارا بیر کدره دؤنه جه یه م من
گئجه لر یوخونا گله جه یه م من
سن منی اونودا بیلمه یه جک سن

عمرونده ناراحات ایزیم قالاجاق
آلووم سؤنسه ده کؤزوم قالاجاق
آرخانجا همیشه گؤزوم قالاجاق
سن منی اونودا بیلمه یه جک سن
سن ائله بیلمه کی غمدن اوزاقسان
عمرونو گونونو اودوزاجاقسان
اؤزونو بلکه ده اودوزاجاقسان
سن منی اونودا بیلمه یه جک سن
منی اونوتماغا عینادین کیمی
ایلک سئوگی آغریسی ، فریادین کیمی
لاپ اؤز آدین سوی آدین کیمی
سن منی اونودا بیلمه یه جک سن

تو فراموشم نخواهی کرد

فکر نکن بی تو خواهم مرد
یا به غمی تیره مبدل خواهم شد
یا شبها به خوابت خواهم آمد
توفراموشم نخواهی کرد
در عمرت رد ناراحتم خواهد ماند
شاید شعله هایم خاموش شود ، خاکسترم بماند
چشمم به دنبالت خواهد ماند
تو فراموشم نخواهی کرد
فکر نکنی که از غم و درد بدوری
عمر و روزگار خوشت را فراموش خواهی کرد
شاید خودت را هم فراموش خواهی کرد
تو فراموشم نخواهی کرد
برای فراموش کردنم همچون کینه ات
همانند عشق اول و فریادت
مثل نامت و نام فامیلت
تو فراموشم نخواهی کرد



     
#12 | Posted: 3 Feb 2012 14:02


لای لای

لای لای هولو،آلما ،توت
گئت آلما آل آلما،توت
رشید اوغلان اولموسان
قوناقلارا،آلما،توت

لای لای ای هولو و سیب و توت من
برو سیب بخر،توت نخر
پسر برومندی شدی واسه خودت
یه وقت برا مهمونا توت نخری

باشیوی گوی بالینجا
شاد یاشا،قوجالینجا
سنی ائل لر سئوه جک
مین پتگین بالاینجا!

سرت رو بذار روی بالش و تا پیری شاد زندگی کن
تو را همه طایفه ها دوست خواهند داشت به قدر شیرینی هزاران کندوی عسل

لای لای دئدیم یاتاسان
چتین یاتما،یات ،آسان
آرزیم بودور اوجالیب
گونه،آیا چاتاسان

لایی لایی گفتم تا بخوابی
آروم و راحت بخواب
آرزوم اینه روزی
به خورشید و ماه برسی(بالا مرتبه بشی)

گوزلریمین نوروسان
گولابدان دا دوروسان
سن پری دن گوزه لسن
بلکه ده،سن حوروسان!!!

نور چشمان منی
و از گلاب هم زلالی
تو از پریان خوشگلی
شاید هم حوری هستی(همون حورالعین بهشتی رو میگه)



     
#13 | Posted: 3 Feb 2012 14:03


خسته جانيم رختخوابه دوشنده
هاردا اؤلسان اؤزون يئتير يا علي
(وقتي جسم مريضم بر تختخواب افتاد،هركجا بودي خودت رو برسون يا علي (ع))

اؤره گيم آليشيب دوداق تپنده
كوثرين سويوننان گتير يا علي

(وقتي قلبم به تپش مي افتد و لبانم مي سوزند از عطش،از آب كوثر برايم بياور يا علي (ع))

گوز دولانيب عقليم باشدان چيخاندا
اهل و عيال چنمه دسمال آتاندا

(وقتي اختيار چشمانم از دستانم رفت و خانواده بر چانه ام دستمال بندند.)

الينده سو جاميني شيطان توتاندا
ظالمي دور منن ائت يا علي

(وقتي شيطان جام آب رو تو دستش به طرف من گرفته،ظالم رو از من دور كن يا علي (ع))

روح آيريليب بدنيمنن گئدنده
قوهوم قارداش گليب دفنيم ائدنده

(وقتي روح از بدنم خارج شد و رفت،فاميل و آشنايان وقتي مي آيند تا دفنم كنند)

نكير منكر منن سوال ائدنده
سالارسان يادمه بير بير يا علي

(وقتي نكير و منكر از من سوال مي كنند،جواب سوال ها رو يك يك به يادم بياور يا علي (ع))

قورخودان توتولسا ديليم دوداقيم
تكللمه گلر اليم اياقيم

(اگه از ترس زبانم بگيره و نتونم حرف بزنم،اعضاي بدنم به تكلم درمي آيند)

تيترر بدنيم اولماز داياقيم
انتظاريم شفاعتدير يا علي

(اون زمان كه بدنم مي لرزه و تكيه گاهي ندارم،انتظار شفاعت رو دارم يا علي (ع))

يئتيش سن داده اوليالر سروري
آقام سنسن ياده سال نوكري

(به دادم برس اي سرور اولياي خدا،آقاي من تويي به ياد آر نوكرت را)

بويورسان اوتورون قلي قنبري
جعفرپورا كفايت دير يا علي

(بفرماييد رها كنيد غلام قنبرم را،براي جعفرپور(من)كفايت مي كند يا علي (ع))



     
#14 | Posted: 3 Feb 2012 14:11


توخوجو اوستا اولورسام دا ، ايپيم يوخ، ايپه ييم
يوخدو بير پونزا اينان يئددی دييرماندا اونوم.
آزميشام سيسلی گئچيدلرده ، بودور قاش قارالير،
منی اودماق هوس ايله ، آغيز آچميش اوچوروم.
گئجه دير، قافيله يوللاندی قارانليقدا ، آمان!
قوشولوم يولجولارا؟ يوخسا يول اوستونده دوروم؟
بير قاريش يئر ده صاحابسيز دئيير ...ائی تانری دئنه،
من ده ييرتيق چاديری هانسی جهننمده قوروم؟


استاد بافنده باشم هم،
هیچم نخ نیست، یا ابریشمم.
نیست یک پونزا آردم، باور کن،در هفت آسیاب.
گم گشته ام، در گذرگاه های مه آلود
بنگر، گرگ و میش می افتد،
دهن گشوده پرتگاه ،به هوس بلعیدنم.
شب است، قافله راهیست در ظلمت، امان!
به راهیان بپیوندم؟یا سر راه را بگیرم؟
یک وجب جا بی صاحب نیست،
خدای من ، بگو!
در کدام جهنم چادر پاره ام را بزنم ؟



     
#15 | Posted: 3 Feb 2012 14:18


باکى چى نين سؤزى ، سوْوى ، کاغيذى
اينکلرين بولاماسى ، آغوزى
چرشنبه نين گيردکانى ، مويزى
قيزلار دييه ر : « آتيل ماتيل چرشنبه
آينا تکين بختيم آچيل چرشنبه »

.............................................


با پيک بادکوبه رسد نامه و خبر
زايند گاوها و پر از شير ، بام و در
آجيلِ چارشنبه ز هر گونه خشک و تر
آتش کنند روشن و من شرح داستان
خود با زبان ترکىِ شيرين کنم بيان :
قيزلار دييه ر :‌ « آتيل ماتيل چرشنبه
آينا تکين بختيم آچيل چرشنبه »



     
#16 | Posted: 3 Feb 2012 14:19



يومورتانى گؤيچک ، گوللى بوْيارديق
چاققيشديريب ، سينانلارين سوْيارديق
اوْيناماقدان بيرجه مگر دوْيارديق ؟
على منه ياشيل آشيق وئرردى
ارضا منه نوروزگوْلى درردى


......................................



با تخم مرغ هاى گُلى رنگِ پُرنگار
با کودکان دهکده مى باختم قِمار
ما در قِمار و مادرِ ما هم در انتظار
من داشتم بسى گل وقاپِ قمارها
از دوستان على و رضا يادگارها


نوْروز على خرمنده وَل سوْرردى
گاهدان يئنوب ، کوْلشلرى کوْرردى
داغدان دا بير چوْبان ايتى هوْرردى
اوندا ، گؤردن ، اولاخ اياخ ساخلادى
داغا باخيب ، قولاخلارين شاخلادى


...............................................



نوروزعلى و کوفتنِ خرمنِ جُوَش
پوشال جمع کردنش و رُفتن از نُوَش
از دوردستها سگ چوپان و عوعوَش
ديدى که ايستاده الاغ از صداى سگ
با گوشِ تيز کرده براى بلايِ سگ
__________________




آخشام باشى ناخيرينان گلنده
قوْدوخلارى چکيب ، ووراديق بنده
ناخير گئچيب ، گئديب ، يئتنده کنده
حيوانلارى چيلپاق مينيب ، قوْوارديق
سؤز چيخسايدى ، سينه گريب ، سوْوارديق


.............................................



وقتِ غروب و آمدنِ گلّة دَواب
در بندِ ماست کُرّة خرها به پيچ و تاب
گلّه رسيده در ده و رفته است آفتاب
بر پشتِ کرّه ، کرّه سوارانِ دِه نگر
جز گريه چيست حاصل اين کار ؟ بِهْ نگر




     
#17 | Posted: 3 Feb 2012 14:21



ياز گئجه سى چايدا سولار شاريلدار
داش-قَيه لر سئلده آشيب خاريلدار
قارانليقدا قوردون گؤزى پاريلدار
ايتر ، گؤردوْن ، قوردى سئچيب ، اولاشدى
قورددا ، گؤردوْن ، قالخيب ، گديکدن آشدى


................................................



شبها خروشد آب بهاران به رودبار
در سيل سنگ غُرّد و غلتد ز کوهسار
چشمانِ گرگ برق زند در شبانِ تار
سگها شنيده بويِ وى و زوزه مى کشند
گرگان گريخته ، به زمين پوزه مى کشند


قيش گئجه سى طؤله لرين اوْتاغى
کتليلرين اوْتوراغى ، ياتاغى
بوخاريدا يانار اوْتون ياناغى
شبچره سى ، گيردکانى ، ايده سى
کنده باسار گوْلوْب - دانيشماق سسى


.......................................

بر اهل ده شبانِ زمستان بهانه اى است
وان کلبة طويله خودش گرمخانه اى است
در رقصِ شعله ، گرم شدن خود فسانه اى است
سِنجد ميان شبچره با مغز گردکان
صحبت چو گرم شد برود تا به آسمان


شجاع خال اوْغلونون باکى سوْقتى
دامدا قوران سماوارى ، صحبتى
ياديمدادى شسلى قدى ، قامتى
جؤنممه گين توْيى دؤندى ، ياس اوْلدى
ننه قيزين بخت آيناسى کاس اوْلدى

...................................


آمد ز بادکوبه پسرخاله ام شُجا
با قامتى کشيده و با صحبتى رسا
در بام شد سماور سوقاتيش به پا
از بختِ بد عروسى او شد عزاى او
آيينه ماند و نامزد و هاى هايِ او




     
#18 | Posted: 3 Feb 2012 14:23



گرک / معجز شبستری




ای جماعت دئییرم من سیزه میرزلی گرک
اکه باغیندا اریک آلما و شفتالو گرک
گئده بیچینه ایلان سانجا قیچین صبح و مسا
او چکه زحمتی ، من موفته یئیه م بالی گرک

او چکه زحمتی ، من موفته یئیه م بالی گرک
به نزه دون باشیزی ای قوم دغا داش کلمه
قویمویون بابی لری ال وورا چوب علمه
باشوم آغریر دئمیشم آلتی ساعات بیر قلمه
دولدوروم طوولویه هر گون ایکی یوز مالی گرک
چونکه میزان شریعت اییلیر بیر قیل ایله
ال اله وئرمیون ای مخلص من جاهیل ایله
سینه زن داخل اولا مسجیده گر کاکل ایله
ووراسوز شدتیله باشونا منقالی گرک
دئمیرم من سیزه ای قوم کی باش اولمویاجاخ
دئمیرم من سیزه ساری شیله آش اولمویاجاخ
دسته باشی و علمدار تراش اولمویاجاخ
دئیرم من سیزه حکما قویا سققالی گرک
اوزی توک سوز گئده لر سؤیله مه سون یا ولدی
عطر وورسا دونونا یا بیغینا حرمله دی
سینه زن خوان اولانین شرطی شروطی بئله دی
پایینه گئیمییه هم گیوه و متقالی گرک
نوحه خوان قویمویاجاقدور جیبینه آینا داراخ
سسی خوش صورتی خوش نوحه گره وئرمه قولاخ
اوزی چیرکین ، یخه سی چیرک ، سسی مثل اولاخ
سینه زن خوان شبستر بئله اولمالی گرک
نوحه خوانون باشی توکسوز ، دؤشی قیللی اولاجاخ
مثل خربوزه دابانی جیریلوب آیرولاجاخ
ترینی و بورونی ال و اتک له سیله جاخ
چونکو مؤمن کیشینون اولمیا دسمالی گرک
کوهنه تاس کوهنه حمام ایلیورو دیندار بوگون
قویمویون کوهنه حمامی ییخا زنار بوگون
هئچ بیلیرسیز نه دئییر معجز خونخوار بوگون
اوخوداخ باشا سالاخ فعله و حمالی گرک
علم ساخلار او دئییر مذهبی ، دینی ، وطنی
جله له ائیله میون ختنه او نازیک بدنی
مثل شیطان لعین تولار حسینی حسنی
چیخاداخ کتدن او ملعون قریشمالی گرک

باید

ای جماعت به شما می گویم میرزاعلی باید
در باغش زردآلو سیب شفتالو بکارد باید
هنگام برداشت محصول بگزند پایش را مارها ، صبح و شام
بخورم من عسل مفت و زحمت را او بکشد
ای قوم دغا سرتان را همچون کلم قمری طاس کنید
اجازه ندهید بابی ها به چوب علم دست بزنند
شش ساعت یکسر سرم درد می کند گفتم
در طویله دویست دام را پر کنم باید
چونکه تعادل ترازوی شریعت با تار موئی زائد برهم می ریزد
ای مخلصان من دست در دست جاهل ندهید
اگر سینه زن با کاکلش وارد مسجد شود
باید که منقل را به شدت به سرش بکوبید
ای قوم به شما نمی گویم که این سر برایتان سر نمی شود
به شما نمی گویم که شله زرد آش نمی شود
سر دسته و علمدار اصلاح نخواهد کرد
به شما می گویم که باید ریقش بگذارد
پسرانی که صورتشان مو ندارد حق یاولدی گفتن ندارند
اگر بر پیراهن و سیبیلش عطر بزند حرمله است
کسی که سینه زن خوان است شرط و شروطش این است
بر پایش گیوه و متقال نپوشد
نوحه خوان نباید توی جیبش آینه و شانه بگذارد
به صدای نوحه خوان خوش صورت و خوش صدا گوش نکن
صورتش زشت ، یقه اش چرک ، صدایش مثل الاق
نوخه خوان شبستر این چنین باید باشد
باید سر نوحه خوان بی مو و سینه اش پر از موی باشد
پاشنه ی پایش مثل خربزه ترکیده و جدا باشد
عرق و آب بینی اش را با دست و دامن پاک کند
چونکه مؤمن نباید دستمالی داشته باشد
با تاس کهنه حمام می کند دیندار امروز
اجازه ندهید حمام کهنه را خراب کنند امروز
هیچ می دانید معجز خونخوار چه می گوید امروز
باید به عمله و حمال درس یاد دهیم و بفهمانیمش
علم مذهب و دین و وطن را از بلایا حفظ می کند
با جهل آن بدن نازک را ختنه نکیند
جهل مثل شیطان لعین حسین و حسن را فریب می دهد
آن ملعون را باید از ده بیرون کنیم




     
#19 | Posted: 3 Feb 2012 14:24



چوخ شوکور / معجز شبستری


دویموری چرخ فلک جور و جفادان چوخ شوکور
چکمیر ال مدتدی بیز بختی قارادن چوخ شوکور
الده توتموش بیر تیکه شور زیغ چؤره ک ظالیم فلک
قارشیلیق بیر یکه جان ایستیر گدادان چوخ شوکور

گون به گون آرتیر دیله نچی کوچه و بازارده
فوت اولور هر گون بیری قحط و غلادن چوخ شوکور
قئیقاناغی ، آشی ، سوتداشی ، لاواش ، کوفته نی
میل ائدیر دولتلیلر ، قورخور خدادن چوخ شوکور
هر مصیبت گلدی چکدیم جانیما .. کیمی
چیوریدیم غم غصه دندویدوم بلادن چوخ شوکور
قندیله چای ماتمینده آغلادوم دورت ایل تمام
گؤزلریم بی نور اولوب دوشدی ضیادن چوخ شوکور
ایندی ده نفتین عزاسین ساخلاماق لازیم گلیر
فارغ اولمور باشیمیز یبر گون عزادان چوخ شوکور
گاز ترقی ائتدی بوش قالدی فقیرین لامپاسی
بیر بو قالمیشدی اودا گئشدی قضادان چوخ شوکور
بو گئجه رویادا گؤردوم گون چیخیب بایرام اولوب
لوتلره پالتار یاغیر عرش علادن چوخ شوکور
ایلده بیر لو او یئییردی بینوا یوخسول پیلوو
اودا کوچ ائتدی بو ایل دار فنادن چوخ شوکور
قاضی الحاجاته یالوارسین گرک محتاج اولان
آز دگیل رحمی خدانون اغنیادن چوخ شوکور
چوخ دعالار ائیله دوخ او خالقین درگاهینه
اولمادی بیر منفعت حاصل دعادان چوخ شوکور
یولیله تعظیم ائدیب عرض ائیله دیم احوالیمی
سخت گؤردوم قلبینی شمر دغادن چوخ شوکور
آز قالیر دعوا بوگون دؤرد یاشینا قویسون قدم
بیر خبر یوخدور هله صلح و صفادن چوخ شوکور
معجزون احوالی چوخ سازدیر دئییرلر ، اصلی وار
جیبلری مملوو دور سیم و طلادن چوخ شوکور


شکر خدا
چرح فلک از ستمش سیر نمی شود ، شکر خدا
مدتی است که دست از سر ما بخت برگشته ها برنمی دارد ، شکر خدا
فلک بیر رحم نات گلی شوری در دست گرفته
در مقابلش از مت گدایان حان می خواهد ، شکر خدا
روز به روز گدا در کوچه و بازار زیاد می شود
هر روز یکی از فقر و قحطی می میرد ، شکر خدا
خاگینه ، آش و شیربرنج ، نان لواش و کوفته را
ثروتمندان می خورند و از خدا نمی ترسند ، شکر خدا
هر مصیبتی که بر سرم آمد کشیدم ... مثل
غم و غصه کشیدم و از بلا نجات یافتم ، شکر خدا
در ماتم چای و قند چهار سال تمام گریستم
چشمانم کم نور شد و از دید افتاد ، شکر خدا
حالا هم لازم است که در عزای نفت بگریم
سرمان یک روز هم از عزا غافل نیست ، شکر خدا
گاز پیشرفت کرد و چراغ گردسوز فقیر خالی ماند
همینمون مانده بود این هم به سرمان آمد ، شکر خدا
امشب به خواب دیدم که آفتاب درآمده و روز شده
بر برهنه ها از عرش آسمان لباس می بارد ، شکر خدا
فقیر بینوا سالی یک بار پلو می خورد
آن هم امسال دار فانی را وداع گفت ، شکر خدا
محتاج باید به قاضی التماس کند
رحم خدا کمتر از اغنیا نیشت ، شکر خدا
به درگاه آن خدا خیلی دعاها کردیم
فایده ای از دعاها حاصل مشد ، شکر خدا
با پول به درگاهش رفته و عرض حال گفتم
دلش را سخت تر از شمر دیدم ، شکر خدا
کم مانده که جنگ پا به چهارسالگی بگذارد
هنوز خبری از صلح و صفا نیست ، شکر خدا
می گویند حال معجز خیلی خوب است حقیقت دارد
حیب هایش پر است از سیم و زر ، شکر خدا




     
#20 | Posted: 3 Feb 2012 14:25



زمستان / معجز شبستری


زمستان گلدی یارب نئلییم من
پریشانم پریشان نئیلییم من
اوتوز آی بستر راحتده یاتدیم
آجی درمانی دولدوردوم بوشاتدیم

نقدری پالتاریم وار یای دا ساتدیم
خدایا قیشدا عریان نئیلییم من
فلک آلدی اله تیر و کمانی
نشانه ائیله دی من بینوانی
یئتیشدی شیعه لر کرسی زمانی
نه یاسدیق وار نه یورقان نئیلییم من
عزا چوخ ساخلادیز آل عبایه
بیرآز دا آغلیون من بینوایه
چؤرک وای ناله سی چیخدی سمایه
اوشاقلار آجدی یارب نئیلییم من
ناهار واختی گئچر قارنوم قیریلدیر
اوشاقلار سس سسه وئرمیش زیریلدیر
گؤزوم یاشی گئجه گوندوز شیریلدیر
توکندی صبروسامان نئینییم من
قحط لوق وارلی نین گلمیر غمینه
خداوندا یاغیش گؤنده ر زمینه
ترحم ائیله بو عبد کمینه
ذخیرم یوخ ، زمستان نئیلییم من
نشسته در سر پیش بخاری
غنی میل ائیلییر شام و ناهاری
کسیلدی یوخسولون صبر و قراری
بو قدری غصه ، بیر جان نئیلییم من
فقیرم نه ناهاریم وار نه شامیم
داها غم چکمه یه یوخدور دوامیم
بودور درگاهیوه آخیر کلامیم
پریشانم پریشان نئیلییم من
ساتیلدی فرش و ظرفیم جمله مالیم
ائوی قیزدیرماغا یوخدور ذغالیم
سویوخدان تیتریری اهل و عیالیم
قیشا یا حی سبحان نئیلییم من
غنی لر گوسفند آلمیش قیشینا
قوغورما ائیله سین چکسین دیشینه
یانیر جانیم فقیرین آتشینه
سو سه پمیر بیر مسلمان نئینییم من
رضا اولدوم یاوان بیر پارچا نانه
اونودا چوخ گؤرور ظالم زمانه
وئریر بوغدانی اهل صوفیانه
بش اون بی دین و ایمان نئینییم من
اسیر محنتم حالیم یاماندیر
گئجه گوندوز ایشیم آه و فغاندیر
سویوخدان تیتریرم قاردی بوراندیر
نه چاییم وار نه قلیان نئینییم من



زمستان آمد یاران چه کنم من
پریشانم پریشان چه کنم من
سی ماه در بستر راحت خوابیدم
داروی تلخ را بر شکم ریختم
لباسهایم را در زمستان فروختم
خدایا در این زمستان لخت و عریان چه کنم من
فلک تیر و کمان به دست گرفت
من بینوا را نشانه گرفت
ای شیعیان زمان کرسی رسیده
نه متکا هست و نه لحاف چه کنم من
برای آل عبا زیاد عزا گرفتید
کمی هم به حال من بینوا بگریید
تاله نان به هوا برخاست
بچه هایم گرسنه اند یاران ، چه کنم من
وقت ناهار می گذرد و شکمم قارقور می کند
بچه همصدا شده می گریند
اشک چشمانم شب و روز جاری است
صبر و فرارم تمام شد ، چه کنم من
دارا غمی از قحطی ندارد
خدایا بر زمین بارانی بفرست
براین بنده ی کوچکت رحمی کن
برای زمستان توشه ای ندارم چه کنم من
نشسته کنار بخاری گرم
دارا ، شام و ناهار میل می کند
صیر و قرار بینوا تمام شد
این همه غم و یک تن چه کمک من
فقیرم نه ناهار نه شام دارم
دگر بر درد و غم نیست طاقتم
کلان آخرم بر درگاهت همین است
پریشانم پریشان چه کنم من
ظرف و فرش و کلیه اموالم به فروش رفت
برای گرم کردن خانه ذغالی ندارم
اهل و عیالم از سرما می لرزند
یا حی رحمان در این زمستان چه کنم من
غنی ها برای زمستانشان گوسفند خریده اند
که سرخ کرده و به دندان بکشند
جانم بر آتش فقرا می سوزد
یک مسلمانی نیست که آبی بپاشد چه کنم من
به بکه نانی خالی راضی شدم
زمانه بی رحم آن را نیز زیادی می بیند
گندم را به اهالی صوفیان می دهد
به پنج شش بی دین و ایمان چه کنم من
اسیر محنتم حالم خراب است
شب و روز کار من آه و فغان است
از سرما می لرزم برف و بوران است
نه چائی و نه قلیان چه کنم من




     
صفحه  صفحه 2 از 56:  « پیشین  1  2  3  4  5  ...  52  53  54  55  56  پسین » 
شعر و ادبیات انجمن لوتی / شعر و ادبیات / اشعار ترکی بالا
جواب شما روی این آیکون کلیک کنید تا به پستی که نقل قول کردید برگردید
رنگ ها  Bold Style  Italic Style  Highlight  Center  List       Image Link  URL Link   
Persian | English
  

 ?
برای دسترسی به این قسمت میبایست عضو انجمن شوید. درصورتیکه هم اکنون عضو انجمن هستید با استفاده از نام کاربری و کلمه عبور وارد انجمن شوید. در صورتیکه عضو نیستید با استفاده از این قسمت عضو شوید.



 
Report Abuse  |  News  |  Rules  |  How To  |  FAQ  |  Moderator List  |  Sexy Pictures Archive  |  Adult Forums  |  Advertise on Looti

Copyright © 2009-2019 Looti.net. Looti.net Forum is not responsible for the content of external sites